Britney Spears

แปลเพลง I’m Not A Girl, Not Yet A Woman ของศิลปิน Britney Spears

I used to think
I had the answers to everything
But now I know
Life doesn’t always go my way, yeah…
Feels like I’m caught in the middle
That’s when I realize…

ฉันเคยคิดนะ
ฉันมีคำตอบให้กับทุกอย่าง
แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่า
ชีวิตไม่ได้เป็นไปตามที่ฉันต้องการเสมอไป
รู้สึกเหมือนว่าฉันติดอยู่ตรงกลาง
นั่นแหละที่ฉันพึ่งนึกได้


I’m not a girl
Not yet a woman
All I need is time
A moment that is mine
While I’m in between

ฉันไม่ใช่เด็กอีกแล้ว
แล้วก็ยังไม่ใช่ผู้หญิงเต็มตัว
ฉันต้องการที่สุดคือเวลา
ช่วงเวลาที่เป็นของฉัน
ในขณะที่ฉันอยู่ในระหว่างนั้น

I’m not a girl
There is no need to protect me
It’s time that I
Learn to face up to this on my own
I’ve seen so much more than you know now
So don’t tell me to shut my eyes

ฉันไม่ใช่เด็กอีกแล้ว
เพราะฉะนั้นไม่จำเป็นต้องปกป้องฉันอีกต่อไป
มันคงถึงเวลาที่ฉัน
เรียนรู้ที่จะเผชิญหน้ากับปัญหาเหล่านั้นด้วยตัวเอง
ฉันเห็นอะไรหลายๆอย่างมากกว่าที่คุณรู้ตอนนี้
เพราะฉะนั้นไม่ต้องบอกฉันว่าอะไรควรไม่ควรอีกแล้ว


I’m not a girl
Not yet a woman
All I need is time
A moment that is mine
While I’m in between

ฉันไม่ใช่เด็กอีกแล้ว
แล้วก็ยังไม่ใช่ผู้หญิงเต็มตัว
ฉันต้องการที่สุดคือเวลา
ช่วงเวลาที่เป็นของฉัน
ในขณะที่ฉันอยู่ในระหว่างนั้น

I’m not a girl
But if you look at me closely
You will see it in my eyes
This girl will always find
Her way

ฉันไม่ใช่เด็กอีกแล้ว
แต่ถ้าเธอมองมาที่ฉันอย่างตั้งใจ
เธอจะเห็นมันในตาของฉัน
เด็กผู้หญิงคนนี้มักจะหา
ทางของเธอเอง

I’m not a girl
(I’m not a girl don’t tell me what to believe)
Not Yet a woman
(I’m just trying to find the woman in me, yeah)
All I need is time (All I need)
A moment that is mine (That is mine)
While I’m in between

ฉันไม่ใช่เด็กอีกแล้ว
(ฉันไม่ใช่เด็กอีกแล้ว ไม่ต้องบอกฉันว่าให้เชื่ออะไร)
แล้วก็ยังไม่ใช่ผู้หญิงเต็มตัว
(ฉันแค่พยายามที่จะค้นหาความเป็นผู้ใหญ่ในตัวฉันเอง)
ฉันต้องการที่สุดคือเวลา (เท่านั้นที่ฉันต้องการ)
ช่วงเวลาที่เป็นของฉัน (ที่เป็นของฉัน)
ในขณะที่ฉันอยู่ในระหว่างนั้น

I’m not a girl
Not yet a woman (not now)
All I need is time (All I need)
A moment that is mine
While I’m in between

ฉันไม่ใช่เด็กอีกแล้ว
แล้วก็ยังไม่ใช่ผู้หญิงเต็มตัว (ไม่ใช่ตอนนี้)
ฉันต้องการที่สุดคือเวลา (เท่านั้นที่ฉันต้องการ)
ช่วงเวลาที่เป็นของฉัน
ในขณะที่ฉันอยู่ในระหว่างนั้น

I’m not a girl
Not yet a woman

ฉันไม่ใช่เด็กอีกแล้ว
แล้วก็ยังไม่ใช่ผู้หญิงเต็มตัว

คำศัพท์

face up to = เผชิญหน้ากับ