Ed Sheeran Eminem

แปลเพลง River ของศิลปิน Eminem feat. Ed Sheeran

I’ve been a liar, been a thief
Been a lover, been a cheat
All my sins need holy water
Feel it washing over me
Oh, little one, I don’t want to admit to something
If all it’s gonna cause is pain
Truth and my lies right now are falling like the rain
So let the river run

ฉันเป็นคนโกหก ฉันเป็นหัวขโมย
เป็นคนรัก เป็นคนนอกใจ
บาปทั้งหลายของฉันต้องการน้ำมนต์
รู้สึกว่ามันชำระล้างไปทั่วตัวฉัน
โอ เจ้าตัวน้อย ฉันไม่อยากจะยอมรับบางอย่าง
ถ้าทั้งหมดมันจะทำให้เกิดความเจ็บปวด
ความจริงและการโกหกของฉันในตอนนี้นั้นร่วงลงมาเหมือนกับสายฝน
ดังนั้นปล่อยให้แม่น้ำไหลไป


He’s coming home with his neck scratched, to catch flack
Sweat jackets and dress slacks, mismatch
On his breath’s Jack, he’s a sex addict
And she just wants to exact revenge and get back
It’s a chess match, she’s on his back like a jet pack
She’s kept track of all his Internet chats
And guess who just happens to be moving on to the next?
Actually, just shit on my last chick and she has what my ex lacks
‘Cause she loves danger, psychopath
And you don’t fuck with no man’s girl, even I know that
But she’s devised some plan to stab him in the back
Knife in hand, says the relationship’s hanging by a strand
So she’s been on the web lately
Says maybe she’ll be my Gwen Stacy, to spite her man
And I know she’s using me to try to play him, I don’t care
Hi Susanne, but I shoulda said “Bye Susanne”
After the first night, but tonight I am

เขากลับมาบ้านพร้อมกับรอยข่วนที่คอ เขารู้ตัวว่าผิด
เสื้อวอร์มและสูทกางเกง ใส่เสื้อผ้าไม่ตรงกันเลย
กลิ่นเหล้า Jack Daniel ของเขา เขาเป็นคนติดเซ็กส์
และเธอเพียงแค่ต้องการที่จะแก้แค้นและกลับคืนมา
มันคือเกมส์หมากรุก เธออยู่เบื้องหลังของเขาเหมือนกับเจ็ทแพ็ค
เธอเฝ้าติดตามทุกๆการแชทของอินเทอร์เน็ตของเขา
และเดาสิว่าใครที่เพิ่งเกิดขึ้นที่จะเป็นคนที่เดินหน้าต่อไป
จริงๆแล้ว ฉันเพิ่งจะทิ้งผู้หญิงคนเก่า และคนใหม่ก็ไม่มีสิ่งที่คนเก่าเคยมี
เพราะหล่อนนั้นชอบความอันตราย เป็นคนโรคจิต
และเธอก็ไม่ไปยุ่งกับผู้หญิงของผู้ชายคนไหนเลย แม้แต่ฉันเองก็รู้
แต่เธอก็คิดอุบายแผนบางอย่างเพื่อที่จะแทงเขาข้างหลัง
มีดอยู่ในมือ บอกว่าความสัมพันธ์แขวนอยู่บนเส้นด้าย
ดังนั้นเธอได้เข้าอินเตอร์เนตเมื่อไม่นานมานี้
พูดว่าเธออาจจะเป็น Gwen Stacy ของฉัน เพื่อมุ่งร้ายแฟนของเธอ
และฉันรู้ว่าเธอหลอกใช้ฉันเพื่อที่จะเล่นงานเขา ฉันไม่สนใจหรอกนะ
สวัสดี Susanne แต่ฉันน่าจะพูดว่า ลาก่อน Susanne
หลังจากคืนแรก แต่คืนนี้ฉัน

I’ve been a liar, been a thief
Been a lover, been a cheat
All my sins need holy water
Feel it washing over me
Oh, little one, I don’t want to admit to something
If all it’s gonna cause is pain
The truth and my lies now are falling like the rain
So let the river run

ฉันเป็นคนโกหก ฉันเป็นหัวขโมย
เป็นคนรัก เป็นคนนอกใจ
บาปทั้งหลายของฉันต้องการน้ำมนต์
รู้สึกว่ามันชำระล้างไปทั่วตัวฉัน
โอ เจ้าตัวน้อย ฉันไม่อยากจะยอมรับบางอย่าง
ถ้าทั้งหมดมันจะทำให้เกิดความเจ็บปวด
ความจริงและการโกหกของฉันในตอนนี้นั้นร่วงลงมาเหมือนกับสายฝน
ดังนั้นปล่อยให้แม่น้ำไหลไป


One-night stand, turned into night staying
He was calling so might scram, now we hug tight and
He found out, now she feels deserted and used
‘Cause he left, so what? He did it first to her too
Now how am I supposed to tell this girl that we’re through?
It’s hard to find the words, I’m aloof, nervous, ensued
Don’t want us to hurt, but what you deserve is the truth
Don’t take it personal, I just can’t say this in person to you
So I revert to the studio like hole in the wall diners
Don’t have to be reserved in a booth
I just feel like the person who I’m turning into’s
Irreversible, I preyed on you like it’s church at the pew
And now that I got you I don’t want you
Took advantage in my thirst to pursue
Why do I do this dirt that I do?
Get on my soapbox and preach, my sermon and speech
Detergent and bleach is burning the wound
‘Cause now with her in the womb
We can’t bring her in this world, shoulda knew
To use protection ‘fore I bit into your forbidden fruit
Fuck!

ความสัมพันธ์เพียงคืนเดียว กลายเป็นคืนที่ค้างแรม
เขาได้รับสายโทรเข้าดังนั้นอาจจะต้องรีบไป ในตอนนี้เรากอดกันแน่นและ
เขาค้นพบว่า ตอนนี้เธอรู้สึกว่าถูกทอดทิ้งและถูกหลอกใช้
เพราะว่าเขาจากไป แล้วยังไงล่ะ เขาทำมันก่อนกับเธออีกด้วย
ในตอนนี้ฉันควรจะบอกผู้หญิงคนนี้ได้ยังไงว่าเราจบกันแล้ว
มันยากที่จะหาคำพูด ฉันเหินห่าง กังวล เกิดผลตามมา
ไม่อยากให้เราต้องเจ็บปวด แต่สิ่งที่เธอสมควรได้รับก็คือความจริง
อย่าโกรธเลยนะ ฉันแค่ไม่สามารถพูดเรื่องนี้เป็นการส่วนตัวกับเธอได้
ดังนั้นฉันจึงหวนคืนไปที่สตูดิโอราวกับว่าเป็นร้านอาหารตามสั่ง
ไม่จำเป็นต้องสั่งจองโต๊ะ
ฉันแค่รู้สึกเหมือนกับว่าเป็นคนที่ฉันกำลังจะกลายเป็น
กลับตัวกลับใจไม่ได้ ฉันภาวนาต่อเธอเหมือนกับนั่งภาวนาอยู่ในโบสถ์
และในตอนนี้ที่ฉันมีเธอแล้ว ฉันไม่อยากให้เธอ
เอาความได้เปรียบในความกระหายของฉันเพื่อไล่ตาม
ทำไมฉันต้องทำเรื่องสกปรกแบบนี้ลงไปด้วย
ขึ้นไปบนกล่องปราศรัยของฉัน และเทศนา คำสั่งสอนของฉันและคำปราศรัย
ผงซักฟอกและสารฟอกขาวนั้นกำลังแผดเผาบาดแผล
เพราะตอนนี้ที่อยู่ในครรภ์กับเธอนั้น
เราไม่สามารถนำเธอมาอยู่ในโลกใบนี้ได้ ฉันน่าจะรู้นะ
ที่จะใช้สิ่งป้องกัน ก่อนที่จะกัดเข้าไปที่ผลไม้ต้องห้ามของเธอ

I’ve been a liar, been a thief
Been a lover, been a cheat
All my sins need holy water
Feel it washing over me
Oh, little one, I don’t want to admit to something
If all it’s gonna cause is pain
The truth and my lies now are falling like the rain
So let the river run

ฉันเป็นคนโกหก ฉันเป็นหัวขโมย
เป็นคนรัก เป็นคนนอกใจ
บาปทั้งหลายของฉันต้องการน้ำมนต์
รู้สึกว่ามันชำระล้างไปทั่วตัวฉัน
โอ เจ้าตัวน้อย ฉันไม่อยากจะยอมรับบางอย่าง
ถ้าทั้งหมดมันจะทำให้เกิดความเจ็บปวด
ความจริงและการโกหกของฉันในตอนนี้นั้นร่วงลงมาเหมือนกับสายฝน
ดังนั้นปล่อยให้แม่น้ำไหลไป

My name’s (ooh), my name’s (ooh)
Denver (ooh), river run
Call me (ooh), call me (ooh)
River (ooh), we’ll let the river run

ชื่อของฉันคือ ชื่อของฉันคือ
Denver แม่น้ำไหลไป
เรียกฉัน เรียกฉันสิ
แม่น้ำ เราจะปล่อยให้แม่น้ำไหลไป

Always the bridesmaid, never “The bride, hey!”
Fuck can I say? If life was a highway
The seat was an enclave, I’d be swerving in five lanes
Speeds at a high rate, like I’m sliding on ice, maybe
That’s why I may have came at you sideways
I can’t keep my lies straight
What I made you terminate, my baby
This love triangle left us in a wreck, tangled
What else can I say? It was fun for a while
Bet I really woulda loved your smile
Didn’t really wanna abort, but fuck it
What’s one more lie, to tell an unborn child?

มักจะเป็นเพื่อนเจ้าสาว ไม่เคยเป็นเจ้าสาวเลย
ฉันจะพูดอะไรได้อีกล่ะ ถ้าชีวิตเป็นถนนไฮเวย์
ที่นั่งเป็นพื้นที่ล้อมรอบ ฉันก็คงจะหักเลี้ยวเข้าไปในห้าเลน
ความเร็วในอัตราแรงสูง ราวกับว่าฉันกำลังสไลด์อยู่บนน้ำแข็ง บางที
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันอาจจะมาตรงด้านข้างของเธอ
ฉันไม่อาจจะรักษาคำโกหกของฉันไว้ได้
ฉันไปทำอะไรให้เธอยุติลงงั้นเหรอ ที่รักของฉัน
รักสามเศร้านี้ทิ้งเราไว้ในความหายนะ อีนุงตุงนัง
ฉันจะพูดอะไรได้อีกล่ะ มันสนุกแค่ชั่วขณะ
ฉันอยากจะรักในรอยยิ้มของเธอจริงๆนะ
ไม่อยากจะทำแท้งเลยจริงๆ แต่ช่างมันเถอะ
จะโกหกอะไรอีกเพื่อที่จะบอกแก่เด็กที่ยังไม่เกิดมา

I’ve been a liar, been a thief
Been a lover, been a cheat
All my sins need holy water
Feel it washing over me
Oh, little one (I’m sorry)
I don’t want to admit to something (I fucked up)
If all it’s gonna cause is pain
The truth and my lies now are falling like the rain
So let the river run

ฉันเป็นคนโกหก ฉันเป็นหัวขโมย
เป็นคนรัก เป็นคนนอกใจ
บาปทั้งหลายของฉันต้องการน้ำมนต์
รู้สึกว่ามันชำระล้างไปทั่วตัวฉัน
โอ เจ้าตัวน้อย ฉันไม่อยากจะยอมรับบางอย่าง
ถ้าทั้งหมดมันจะทำให้เกิดความเจ็บปวด
ความจริงและการโกหกของฉันในตอนนี้นั้นร่วงลงมาเหมือนกับสายฝน
ดังนั้นปล่อยให้แม่น้ำไหลไป