Ed Sheeran

แปลเพลง Tides ของศิลปิน Ed Sheeran

I have grown up, I am a father now
Everything has changed, but I am still the same somehow
You know I’ve never been afraid of death
But now I wanna see the things that haven’t happened yet

ฉันโตแล้ว ฉันเป็นพ่อคนแล้วตอนนี้
ทุกสิ่งทุกอย่างเปลี่ยนไป แต่บางทีฉันก็ยังเหมือนเดิมนะ
เธอรู้มั้ยว่าฉันไม่เคยกลัวความตายมาก่อน
แต่ตอนนี้ฉันอยากจะเห็นสิ่งที่ยังไม่เคยเกิดขึ้นเลย


I still love getting out of my mind, I should cut it down
I still know people I don’t like and I should cut them out
I feel embarrassed ’bout the things that I did in my youth
‘Cause now I have a child, I know one day that she’ll go through it

ฉันยังคงชอบทำตัวบ้าๆบอๆอยู่ ฉันน่าจะเพลาๆลงบ้าง
ฉันยังคงรู้จักคนที่ฉันไม่ชอบ และฉันน่าจะตัดพวกเขาออกไป
ฉันรู้สึกอายเกี่ยวกับสิ่งที่ฉันเคยทำในวัยหนุ่มของฉัน
เพราะตอนนี้ฉันมีลูกแล้ว ฉันรู้ว่าสักวันหนึ่งลูกก็จะทำมันเหมือนกัน

Freight cargo, dot stops, and aeroplanes
Late night calls, signal is in and out again
Feeling low on serotonin and better days
Go, go, go, but every moment you’re here with me

ขนส่งสินค้า เครื่องหมายหยุด และเครื่องบิน
คุยโทรศัพท์ตอนดึกๆ สัญญาณเข้าและออกอีกครั้ง
เกิดความรู้สึกวิตกกังวล และวันที่ดีขึ้น
ไป ไป ไป แต่ทุกๆช่วงเวลาเธออยู่ตรงนี้กับฉัน


Time stops to still
When you are in my arms, it always will
And life, life is changing tides

เวลาหยุดอยู่กับที่
เมื่อเธออยู่ในอ้อมแขนของฉัน มันยังคงเป็นเสมอ
และชีวิต ชีวิตกำลังเปลี่ยนกระแสน้ำ

I lost the confidence in who I was
Too busy trying to chase the high and get the numbers up
I have the same dream every night
A bullet through my brain the moment that I close my eyes

ฉันสูญเสียความมั่นใจในตัวเองไป
ยุ่งมากๆกับการพยายามไล่ตามความสุข และเพิ่มยอดขายให้ได้
ฉันมีความฝันแบบเดิมๆทุกคืน
เหมือนกระสุนปืนผ่านสมองของฉันชั่วขณะที่ฉันหลับตาลง

I still have to lean on a shoulder when I’ve broken down
And I have people that depend on me to sort them out
I sometimes fantasise I disappear without a trace
Have no regrets but wish I did things in a different way

ฉันยังต้องการที่จะสบไหล่เวลาที่ฉันเศร้าเสียใจ
และฉันมีคนที่พึ่งพาฉัน เพื่อที่จะช่วยแก้ปัญหาของพวกเขา
บางทีฉันก็เพ้อฝัน ว่าฉันหายไปอย่างไร้ร่องรอย
ไม่เสียใจแต่ฉันก็อยากขอให้ตัวเองทำสิ่งที่แตกต่างออกไป

Low fly zone, lawsuits, and film stars
Headline wrote the princess and the face scar
Broken bones, break-ins, and Babylon
Go, go, go, but every moment you’re here with me

โซนบินต่ำ คดีความ และเล่นหนัง
พาดหัวข่าวเขียนเจ้าหญิงและรอยแผลเป็นบนหน้า
กระดูกหัก โดนบุกรุก และบาบิโลน
ไป ไป ไป แต่ทุกๆช่วงเวลาเธออยู่ตรงนี้กับฉัน

Time stops to still
When you are in my arms, it always will
And life, life is changing tides

เวลาหยุดอยู่กับที่
เมื่อเธออยู่ในอ้อมแขนของฉัน มันยังคงเป็นเสมอ
และชีวิต ชีวิตกำลังเปลี่ยนกระแสน้ำ

Time stops to still
When you are in my arms, it always will
And life, life is changing tides

เวลาหยุดอยู่กับที่
เมื่อเธออยู่ในอ้อมแขนของฉัน มันยังคงเป็นเสมอ
และชีวิต ชีวิตกำลังเปลี่ยนกระแสน้ำ