Melanie Martinez

แปลเพลง Mrs. Potato Head ของศิลปิน Melanie Martinez

If you weren’t born with it
You can buy a couple ornaments
Just be sure to read the warning, kids
‘Cause pretty soon you’ll be bored of it, ha-ha
Sexual, hey girl if you wanna feel sexual
You can always call up a professional
They stick pins in you like a vegetable

ถ้าเธอไม่ได้เกิดมาพร้อมกับมัน
เธอสามารถซื้อเครื่องประดับสักสองสามชิ้น
แค่ให้แน่ใจว่าเธอได้อ่านคำเตือนนะ เด็กๆ
เพราะไม่นานหรอกเดี๋ยวเธอก็จะเบื่อมัน
เซ็กซี่ นี่สาวๆถ้าเธออยากจะรู้สึกเซ็กซี่ล่ะก็
เธอสามารถโทรหาผู้เชี่ยวชาญได้เสมอนะ
พวกเขาจะปักเข็มในตัวเธอเหมือนกับผักปลา


Kids forever, kids forever
Baby soft skin turns into leather
Don’t be dramatic, it’s only some plastic
No one will love you if you’re unattractive

เป็นเด็กไปตลอดกาล เป็นเด็กไปตลอดกาล
ผิวเด็กนุ่มๆเปลี่ยนกลายเป็นหนังสัตว์
อย่าคิดมากไปหน่อยเลย มันก็แค่ศัลยกรรมเท่านั้นเอง
ไม่มีใครจะรักเธอหรอกถ้าเธอไม่น่าดึงดูด

Oh, Mrs. Potato Head, tell me, is it true that pain is beauty?
Does a new face come with a warranty?
Will a pretty face make it better?
Oh, Mr. Potato Head, tell me
How did you afford her surgery?
Do you swear you’ll stay forever?
Even if her face don’t stay together
Even if her face don’t stay together

โอ คุณนายหัวมันฝรั่ง บอกฉันหน่อยว่า มันจริงหรือเปล่าที่ความเจ็บปวดคือความสวยงาม
ใบหน้าใหม่ๆมาพร้อมกับการรับประกันหรือเปล่า
ใบหน้าสวยๆจะทำให้มันดีขึ้นหรือไม่
โอ นายหัวมันฝรั่ง บอกฉันทีว่า
คุณจ่ายค่าศัลยกรรมของเธอยังไงเหรอ
คุณสัญญามั้ยว่าคุณจะอยู่ด้วยตลอดไป
ถึงแม้ว่าใบหน้าของเธอจะไม่ได้อยู่ด้วยกันก็เถอะ
ถึงแม้ว่าใบหน้าของเธอจะไม่ได้อยู่ด้วยกันก็เถอะ


If you want a little more confidence
Potatoes turn to french fries, yeah it’s common sense
All you need’s a couple more condiments
And a hundred thousand dollars for some compliments
It’s such a waste
When little girls grow into their mother’s face
But little girls are learning how to cut and paste
And pucker up their lips until they suffocate

ถ้าคุณต้องการความมั่นใจขึ้นมาหน่อยนึงล่ะก็
มันฝรั่งกลายเป็นเฟรนช์ฟราย ใช่แล้ว มันเป็นเรื่องที่เข้าใจง่ายใช่ไหม
ทั้งหมดที่เธอต้องการก็คือเพิ่มเครื่องปรุงรสสักสองอย่าง
และหนึ่งแสนดอลลาร์สำหรับคำชมเชย
มันช่างสิ้นเปลืองอะไรเช่นนี้
เมื่อเด็กน้อยเติบโตกลายเป็นใบหน้าแม่ของพวกเขา
แต่เด็กน้อยเรียนรู้วิธีการที่จะตัดและวาง
และทำริมฝีปากพวเขาให้เจ่อ จนกระทั่งพวกเขาหายใจไม่ออก

Kids forever, kids forever
Baby soft skin turns into leather
Don’t be dramatic, it’s only some plastic
No one will love you if you’re unattractive

เป็นเด็กไปตลอดกาล เป็นเด็กไปตลอดกาล
ผิวเด็กนุ่มๆเปลี่ยนกลายเป็นหนังสัตว์
อย่าคิดมากไปหน่อยเลย มันก็แค่ศัลยกรรมเท่านั้นเอง
ไม่มีใครจะรักเธอหรอกถ้าเธอไม่น่าดึงดูด

Oh, Mrs. Potato Head, tell me, is it true that pain is beauty?
Does a new face come with a warranty?
Will a pretty face make it better?
Oh, Mr. Potato Head, tell me
How did you afford her surgery?
Do you swear you’ll stay forever?
Even if her face don’t stay together
Stay forever, stay forever
Even if her face don’t stay together
Stay forever, stay forever
Even if her face don’t stay together

โอ คุณนายหัวมันฝรั่ง บอกฉันหน่อยว่า มันจริงหรือเปล่าที่ความเจ็บปวดคือความสวยงาม
ใบหน้าใหม่ๆมาพร้อมกับการรับประกันหรือเปล่า
ใบหน้าสวยๆจะทำให้มันดีขึ้นหรือไม่
โอ นายหัวมันฝรั่ง บอกฉันทีว่า
คุณจ่ายค่าศัลยกรรมของเธอยังไงเหรอ
คุณสัญญามั้ยว่าคุณจะอยู่ด้วยตลอดไป
ถึงแม้ว่าใบหน้าของเธอจะไม่ได้อยู่ด้วยกันก็เถอะ
อยู่ด้วยตลอดไป อยู่ด้วยตลอดไป
ถึงแม้ว่าใบหน้าของเธอจะไม่ได้อยู่ด้วยกันก็เถอะ
อยู่ด้วยตลอดไป อยู่ด้วยตลอดไป
ถึงแม้ว่าใบหน้าของเธอจะไม่ได้อยู่ด้วยกันก็เถอะ

Oh, Mrs. Potato Head, tell me, is it true that pain is beauty?
Does a new face come with a warranty?
Will a pretty face make it better?
Oh, Mr. Potato Head, tell me
How did you afford her surgery?
Do you swear you’ll stay forever?

โอ คุณนายหัวมันฝรั่ง บอกฉันหน่อยว่า มันจริงหรือเปล่าที่ความเจ็บปวดคือความสวยงาม
ใบหน้าใหม่ๆมาพร้อมกับการรับประกันหรือเปล่า
ใบหน้าสวยๆจะทำให้มันดีขึ้นหรือไม่
โอ นายหัวมันฝรั่ง บอกฉันทีว่า
คุณจ่ายค่าศัลยกรรมของเธอยังไงเหรอ
คุณสัญญามั้ยว่าคุณจะอยู่ด้วยตลอดไป

Even if her face don’t stay together
Stay forever, stay forever
Even if her face don’t stay together
Stay forever, stay forever
Even if her face don’t stay together
Stay forever, stay forever
Even if her face don’t stay together
Stay forever, stay forever
Even if her face don’t stay together

ถึงแม้ว่าใบหน้าของเธอจะไม่ได้อยู่ด้วยกันก็เถอะ
อยู่ด้วยตลอดไป อยู่ด้วยตลอดไป
ถึงแม้ว่าใบหน้าของเธอจะไม่ได้อยู่ด้วยกันก็เถอะ
อยู่ด้วยตลอดไป อยู่ด้วยตลอดไป
ถึงแม้ว่าใบหน้าของเธอจะไม่ได้อยู่ด้วยกันก็เถอะ
อยู่ด้วยตลอดไป อยู่ด้วยตลอดไป
ถึงแม้ว่าใบหน้าของเธอจะไม่ได้อยู่ด้วยกันก็เถอะ
อยู่ด้วยตลอดไป อยู่ด้วยตลอดไป
ถึงแม้ว่าใบหน้าของเธอจะไม่ได้อยู่ด้วยกันก็เถอะ

mrspotatohead