Dua Lipa

แปลเพลง New Rules ของศิลปิน Dua Lipa

One, one, one…

ข้อแรก


Talkin’ in my sleep at night
Makin’ myself crazy
(Out of my mind, out of my mind)
Wrote it down and read it out
Hopin’ it would save me
(Too many times, too many times)
My love, he makes me feel like nobody else
Nobody else
But my love, he doesn’t love me, so I tell myself
I tell myself

พูดในตอนที่ฉันนอนในตอนกลางคืน
ทำให้ฉันเป็นบ้า
(เสียสติไป เสียสติไปแล้ว)
จดมันลงไป และอ่านมันออกไป
หวังว่ามันจะช่วยฉันได้นะ
(หลายๆครั้งเลย หลายๆครั้งเลย)
ที่รักของฉัน เขาทำให้ฉันรู้สึกเหมือนว่าไม่มีคนอื่นอีกแล้ว
ไม่มีคนอื่นอีกแล้ว
แต่ที่รักของฉัน เขาไม่ได้รักฉันหรอก ดังนั้นฉันบอกกับตัวเอง
ฉันบอกกับตัวเอง

One, don’t pick up the phone
You know he’s only calling ’cause he’s drunk and alone
Two, don’t let him in
You’ll have to kick him out again
Three, don’t be his friend
You know you’re gonna wake up in his bed in the morning
And if you’re under him, you ain’t getting over him

ข้อแรก อย่ารับโทรศัพท์
เธอรู้ไหมว่า เขาแค่โทรหาเพราะว่าเขาเมาและก็เหงา
ข้อสอง อย่าปล่อยให้เขาเข้ามา
เธอจะต้องไล่เขาออกไปอีก
ข้อสาม อย่าเป็นเพื่อนกับเขา
เธอรู้ไหมว่าเธอก็จะตื่นขึ้นมาบนเตียงของเขาในตอนเช้า
และถ้าเธออยู่ภายใต้อำนาจของเขา เธอจะไม่ทางลืมเขาไปได้หรอก


I got new rules, I count ’em
I got new rules, I count ’em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count ’em
I gotta tell them to myself

ฉันมีกฎใหม่แล้ว ฉันท่องมันเอาไว้
ฉันมีกฎใหม่แล้ว ฉันท่องมันเอาไว้
ฉันจะต้องบอกมันกับตัวเอง
ฉันมีกฎใหม่แล้ว ฉันท่องมันเอาไว้
ฉันจะต้องบอกมันกับตัวเอง

I keep pushin’ forwards, but he keeps pullin’ me backwards
(Nowhere to turn) no way
(Nowhere to turn) no
Now I’m standing back from it, I finally see the pattern
(I never learn, I never learn)
But my love, he doesn’t love me, so I tell myself
I tell myself
I do, I do, I do

ฉันคอยแต่ผลักดันไปข้างหน้า แต่เขาก็เอาแต่ดึงฉันกลับหลังไป
(ไม่มีทางให้หันกลับไป) ไม่มีทางเลย
(ไม่มีทางให้หันกลับไป) ไม่เลย
ตอนนี้ฉันถอยออกมาจากมัน ฉันเห็นรูปแบบในที่สุด
(ฉันไม่เคยเรียนรู้เลย ฉันไม่เคยเรียนรู้เลย)
แต่ที่รักของฉัน เขาไม่ได้รักฉันหรอก ดังนั้นฉันบอกกับตัวเอง
ฉันบอกกับตัวเอง
ฉันทำนะ ฉันทำแล้ว

One, don’t pick up the phone
You know he’s only calling ’cause he’s drunk and alone
Two, don’t let him in
You’ll have to kick him out again
Three, don’t be his friend
You know you’re gonna wake up in his bed in the morning
And if you’re under him, you ain’t getting over him

ข้อแรก อย่ารับโทรศัพท์
เธอรู้ไหมว่า เขาแค่โทรหาเพราะว่าเขาเมาและก็เหงา
ข้อสอง อย่าปล่อยให้เขาเข้ามา
เธอจะต้องไล่เขาออกไปอีก
ข้อสาม อย่าเป็นเพื่อนกับเขา
เธอรู้ไหมว่าเธอก็จะตื่นขึ้นมาบนเตียงของเขาในตอนเช้า
และถ้าเธออยู่ภายใต้อำนาจของเขา เธอจะไม่ทางลืมเขาไปได้หรอก

I got new rules, I count ’em
I got new rules, I count ’em
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count ’em
I gotta tell them to myself

ฉันมีกฎใหม่แล้ว ฉันท่องมันเอาไว้
ฉันมีกฎใหม่แล้ว ฉันท่องมันเอาไว้
ฉันจะต้องบอกมันกับตัวเอง
ฉันมีกฎใหม่แล้ว ฉันท่องมันเอาไว้
ฉันจะต้องบอกมันกับตัวเอง

Practice makes perfect
I’m still tryna’ learn it by heart
(I got new rules, I count ’em)
Eat, sleep, and breathe it
Rehearse and repeat it, ’cause I
(I got new, I got new, I…)

ฝึกฝนเข้าไว้ทำให้เก่ง
ฉันยังคงพยายามที่จะเรียนรู้มันด้วยใจ
(ฉันมีกฎใหม่แล้ว ฉันท่องมันเอาไว้)
กิน นอน และหายใจเข้า
ฝึกซ้อมและทำซ้ำๆ เพราะว่าฉัน
(ฉันมีใหม่แล้ว ฉันมีใหม่แล้ว ฉัน)

One, don’t pick up the phone
You know he’s only calling ’cause he’s drunk and alone
Two, don’t let him in
You’ll have to kick him out again
Three, don’t be his friend
You know you’re gonna wake up in his bed in the morning
And if you’re under him, you ain’t getting over him

ข้อแรก อย่ารับโทรศัพท์
เธอรู้ไหมว่า เขาแค่โทรหาเพราะว่าเขาเมาและก็เหงา
ข้อสอง อย่าปล่อยให้เขาเข้ามา
เธอจะต้องไล่เขาออกไปอีก
ข้อสาม อย่าเป็นเพื่อนกับเขา
เธอรู้ไหมว่าเธอก็จะตื่นขึ้นมาบนเตียงของเขาในตอนเช้า
และถ้าเธออยู่ภายใต้อำนาจของเขา เธอจะไม่ทางลืมเขาไปได้หรอก

I got new rules, I count ’em
I got new rules, I count ’em
(Oh, whoa-oh)
I gotta tell them to myself
I got new rules, I count ’em
(Baby, you know I count ’em)
I gotta tell them to myself

ฉันมีกฎใหม่แล้ว ฉันท่องมันเอาไว้
ฉันมีกฎใหม่แล้ว ฉันท่องมันเอาไว้
ฉันจะต้องบอกมันกับตัวเอง
ฉันมีกฎใหม่แล้ว ฉันท่องมันเอาไว้
(ที่รัก เธอรู้มั้ยฉันท่องมันเอาไว้)
ฉันจะต้องบอกมันกับตัวเอง

Don’t let him in, don’t let him in
Don’t, don’t, don’t, don’t
Don’t be his friend, don’t be his friend
Don’t, don’t, don’t, don’t
Don’t let him in, don’t let him in
Don’t, don’t, don’t, don’t
Don’t be his friend, don’t be his friend
Don’t, don’t, don’t, don’t
You gettin’ over him

อย่าปล่อยให้เขาเข้ามา อย่าปล่อยให้เขาเข้ามา
อย่านะ อย่านะ อย่านะ อย่านะ
อย่าเป็นเพื่อนกับเขา อย่าเป็นเพื่อนกับเขา
อย่านะ อย่านะ อย่านะ อย่านะ
อย่าปล่อยให้เขาเข้ามา อย่าปล่อยให้เขาเข้ามา
อย่านะ อย่านะ อย่านะ อย่านะ
อย่าเป็นเพื่อนกับเขา อย่าเป็นเพื่อนกับเขา
อย่านะ อย่านะ อย่านะ อย่านะ
เธอจะลืมเขาได้เอง