Kelly Clarkson

แปลเพลง Invincible ของศิลปิน Kelly Clarkson

You know I was broke down, I had hit the ground
I was crying out, couldn’t make no sound
No one hears silent tears collecting
You know I had lost hope, I was all alone
Never been so low ’til you came along
Teacher, I feel the dots connecting

เธอรู้ไหมว่าฉันเคยแตกสลาย ฉันเคยลงไปกองอยู่ที่พื้น
ฉันร้องไห้ออกมา ไม่สามารถทำให้มีเสียง
ไม่มีใครได้ยินน้ำตาที่ไหลออกมาอย่างเงียบๆ
เธอรู้ไหมว่าฉันสูญสิ้นความหวัง ฉันอยู่ตัวคนเดียว
ไม่เคยรู้สึกตกต่ำขนาดนี้ จนกระทั่งเราได้มาเจอกัน
ครูคะ ฉันรู้สึกได้ถึงจุดเชื่อมต่อ


Beat down on me, beat down like a waterfall
Cause I can take on so much more than I had ever dreamed
So beat down on me, beat down like a waterfall
‘Cause baby, I am ready to be free

แผ่ความกลัวมาที่ฉัน แผ่ลงมาให้เหมือนกับน้ำตก
เพราะฉันสามารถรับได้มากมายมากกว่าที่ฉันเคยฝันเอาไว้
แผ่ความกลัวมาที่ฉัน แผ่ลงมาให้เหมือนกับน้ำตก
เพราะที่รัก ฉันพร้อมแล้วที่จะเป็นอิสระ

Now I am invincible
No, I ain’t a scared little girl no more
Yeah, I am invincible
What was I running for
I was hiding from the world
I was so afraid, I felt so unsure
Now I am invincible
Another perfect storm

ตอนนี้ไม่มีใครทำอะไรฉันได้
ไม่ ฉันไม่ใช่สาวน้อยผู้หวาดกลัวอีกต่อไป
ใช่แล้ว ไม่มีใครทำอะไรฉันได้
ฉันกำลังวิ่งหนีเพื่ออะไร
ฉันเคยหลบซ้อนจากโลกทั้งใบ
ฉันเคยหวาดกลัวอย่างมาก ฉันเคยรู้สึกไม่มั่นใจอย่างมาก
ตอนนี้ไม่มีใครทำอะไรฉันได้
พายุที่สมบูรณ์แบบอีกลูกหนึ่ง


Now I am a warrior, a shooting star
You know I got this far, I had a broken heart
No one hears silent tears collecting
‘Cause it’s being weak that’s strong
In the truth I found
I have courage now, I’m gonna shout it out
Teacher, I feel the dots connecting

ตอนนี้ฉันเป็นนักสู้ ดาวที่มาแรง
เธอรู้ไหมว่าฉันมาได้ไกลขนาดนี้ ฉันเคยหัวใจแตกสลายมาก่อน
ไม่มีใครได้ยินน้ำตาที่ไหลออกมาอย่างเงียบๆ
เพราะว่าการที่อ่อนแอ นั่นคือความเข้มแข็ง
ในความเป็นจริงที่ฉันค้นพบ
ฉันมีความกล้าแล้ว ฉันก็จะตะโกนมันออกไป
ครูคะ ฉันรู้สึกได้ถึงจุดเชื่อมต่อ

Beat down on me, beat down like a waterfall
‘Cause I can take on so much more than I had ever dreamed
So beat down on me, beat down like a waterfall
‘Cause baby, I am ready to be free

แผ่ความกลัวมาที่ฉัน แผ่ลงมาให้เหมือนกับน้ำตก
เพราะฉันสามารถรับได้มากมายมากกว่าที่ฉันเคยฝันเอาไว้
แผ่ความกลัวมาที่ฉัน แผ่ลงมาให้เหมือนกับน้ำตก
เพราะที่รัก ฉันพร้อมแล้วที่จะเป็นอิสระ

Now I am invincible
No, I ain’t a scared little girl no more
Yeah, I am invincible
What was I running for
I was hiding from the world
I was so afraid, I felt so unsure
Now I am invincible
Another perfect storm

ตอนนี้ไม่มีใครทำอะไรฉันได้
ไม่ ฉันไม่ใช่สาวน้อยผู้หวาดกลัวอีกต่อไป
ใช่แล้ว ไม่มีใครทำอะไรฉันได้
ฉันกำลังวิ่งหนีเพื่ออะไร
ฉันเคยหลบซ้อนจากโลกทั้งใบ
ฉันเคยหวาดกลัวอย่างมาก ฉันเคยรู้สึกไม่มั่นใจอย่างมาก
ตอนนี้ไม่มีใครทำอะไรฉันได้
พายุที่สมบูรณ์แบบอีกลูกหนึ่ง

I was running from an empty threat
Of emptiness
I was running from an empty threat
That didn’t exist
I was running from an empty threat
Of abandonment
I was running from an empty threat
That didn’t exist

ฉันเคยวิ่งหนีจากการขู่เข็ญที่ว่างเปล่า
ของความว่างเปล่า
ฉันเคยวิ่งหนีจากการขู่เข็ญที่ว่างเปล่า
ที่ไม่ได้มีอยู่จริง
ฉันเคยวิ่งหนีจากการขู่เข็ญที่ว่างเปล่า
จากการปล่อยปละละเลย
ฉันเคยวิ่งหนีจากการขู่เข็ญที่ว่างเปล่า
ที่ไม่ได้มีอยู่จริง

But now I am invincible
No, I ain’t a scared little girl no more
Yeah, I am invincible
What was I running for
I was hiding from the world
I was so afraid, I felt so unsure
Now I am invincible
Another perfect storm

ตอนนี้ไม่มีใครทำอะไรฉันได้
ไม่ ฉันไม่ใช่สาวน้อยผู้หวาดกลัวอีกต่อไป
ใช่แล้ว ไม่มีใครทำอะไรฉันได้
ฉันกำลังวิ่งหนีเพื่ออะไร
ฉันเคยหลบซ้อนจากโลกทั้งใบ
ฉันเคยหวาดกลัวอย่างมาก ฉันเคยรู้สึกไม่มั่นใจอย่างมาก
ตอนนี้ไม่มีใครทำอะไรฉันได้
พายุที่สมบูรณ์แบบอีกลูกหนึ่ง

Now I am invincible
No, I ain’t a scared little girl no more
Yeah, I am invincible
What was I running for
I was hiding from the world
I was so afraid, I felt so unsure
Now I am invincible
Another perfect storm

ตอนนี้ไม่มีใครทำอะไรฉันได้
ไม่ ฉันไม่ใช่สาวน้อยผู้หวาดกลัวอีกต่อไป
ใช่แล้ว ไม่มีใครทำอะไรฉันได้
ฉันกำลังวิ่งหนีเพื่ออะไร
ฉันเคยหลบซ้อนจากโลกทั้งใบ
ฉันเคยหวาดกลัวอย่างมาก ฉันเคยรู้สึกไม่มั่นใจอย่างมาก
ตอนนี้ไม่มีใครทำอะไรฉันได้
พายุที่สมบูรณ์แบบอีกลูกหนึ่ง