Kelly Clarkson

แปลเพลง Behind These Hazel Eyes ของศิลปิน Kelly Clarkson

Seems like just yesterday
You were a part of me
I used to stand so tall
I used to be so strong
Your arms around me tight
Everything, it felt so right
Unbreakable, like nothin’ could go wrong
Now I can’t breathe
No, I can’t sleep
I’m barely hanging on

ดูเหมือนว่าเพิ่งเกิดเมื่อวานนี้เอง
เธอเป็นส่วนหนึ่งของฉัน
ฉันเคยยืนหยัดอย่างมั่นคง
ฉันเคยเป็นคนที่เข้มแข็ง
แขนของเธอโอบกอดฉันอย่างแนบแน่น
ทุกๆอย่างมันดูลงตัวอย่างมาก
ไม่เปราะบาง เหมือนว่าไม่มีอะไรเกิดขึ้น
ตอนนี้ ฉันหายใจไม่ออก
ฉันไม่อาจหลับตาลงได้
ฉันเกือบจะเป็นบ้าอยู่แล้ว


Here I am, once again
I’m torn into pieces
Can’t deny it, can’t pretend
Just thought you were the one
Broken up, deep inside
But you won’t get to see the tears I cry
Behind these hazel eyes

มันเกิดขึ้นอีกแล้ว เหรอนี่
ฉันแตกออกเป็นเสี่ยงๆ
ปฏิเสธไม่ได้อีกแล้ว แกล้งทำก็ไม่ได้
ฉันคิดว่าเธอคือหนึ่งเดียวในดวงใจ
หัวใจแตกสลาย ลึกๆอยู่ภายใน
แต่เธอจะไม่มีวันได้เห็นน้ำตาของฉันหรอก
เบื้องหลังดวงตาสีน้ำตาลคู่นี้

I told you everything
Opened up and let you in
You made me feel alright
For once in my life
Now all that’s left of me
Is what I pretend to be
So together, but so broken up inside
‘Cause I can’t breathe
No, I can’t sleep
I’m barely hangin’ on

ฉันบอกเธอหมดทุกสิ่งทุกอย่าง
รับเธอเข้ามาเป็นส่วนหนึ่งของฉัน
เธอทำให้ฉันรู้สึกดี
สักครั้งหนึ่งในชีวิตของฉัน
ตอนนี้ สิ่งที่เหลือในชีวิตของฉัน
นั่นคือ ฉันแกล้งทำว่าเป็น
ว่าเราอยู่ด้วยกัน แต่หัวใจแตกสลายอยู่ภายใน
เพราะที่ฉันหายใจไม่ออก
ฉันไม่อาจหลับตาลงได้
ฉันเกือบจะเป็นบ้าอยู่แล้ว


Here I am, once again
I’m torn into pieces
Can’t deny it, can’t pretend
Just thought you were the one
Broken up, deep inside
But you won’t get to see the tears I cry
Behind these hazel eyes

ฉันอีกแล้ว เหรอนี่
ฉันแตกออกเป็นเสี่ยงๆ
ปฏิเสธไม่ได้อีกแล้ว แกล้งทำก็ไม่ได้
ฉันคิดว่าเธอคือหนึ่งเดียวในดวงใจ
หัวใจแตกสลาย ลึกๆอยู่ภายใน
แต่เธอจะไม่มีวันได้เห็นน้ำตาของฉันหรอก
เบื้องหลังดวงตาสีน้ำตาลคู่นี้

Swallow me then spit me out
For hating you, I blame myself
Seeing you it kills me now
No, I don’t cry on the outside
Anymore…
Anymore…

ได้ฉันแล้วก็มาทิ้งๆขว้างๆ
แทนที่จะเกลียดเธอ ฉันกลับโทษตัวเอง
เห็นเธอแล้วฉันจะตายเสียให้ได้
แต่ฉันจะไม่ร้องไห้ออกมาหรอก
อีกต่อไปแล้ว
อีกต่อไปแล้ว

Here I am, once again
I’m torn into pieces
Can’t deny it, can’t pretend
Just thought you were the one
Broken up, deep inside
But you won’t get to see the tears I cry
Behind these hazel eyes

ฉันอีกแล้ว เหรอนี่
ฉันแตกออกเป็นเสี่ยงๆ
ปฏิเสธไม่ได้อีกแล้ว แกล้งทำก็ไม่ได้
ฉันคิดว่าเธอคือหนึ่งเดียวในดวงใจ
หัวใจแตกสลาย ลึกๆอยู่ภายใน
แต่เธอจะไม่มีวันได้เห็นน้ำตาของฉันหรอก
เบื้องหลังดวงตาสีน้ำตาลคู่นี้

Here I am, once again
I’m torn into pieces
Can’t deny it, can’t pretend
Just thought you were the one
Broken up, deep inside
But you won’t get to see the tears I cry
Behind these hazel eyes

ฉันอีกแล้ว เหรอนี่
ฉันแตกออกเป็นเสี่ยงๆ
ปฏิเสธไม่ได้อีกแล้ว แกล้งทำก็ไม่ได้
ฉันคิดว่าเธอคือหนึ่งเดียวในดวงใจ
หัวใจแตกสลาย ลึกๆอยู่ภายใน
แต่เธอจะไม่มีวันได้เห็นน้ำตาของฉันหรอก
เบื้องหลังดวงตาสีน้ำตาลคู่นี้

คำศัพท์

deny = ปฏิเสธ, ไม่ยอมรับ, ไม่ยอมเชื่อ, ไม่เห็นด้วย
hazel = สีน้ำตาลอ่อน, สีน้ำตาลแดง, สีน้ำตาลทอง