The Chainsmokers

แปลเพลง Sick Boy ของศิลปิน The Chainsmokers

I’m from the East side of America
Where we choose pride over character
And we can pick sides, but this is us, this is us, this is
I live on the West side of America
Where they spin lies into fairy dust
And we can pick sides, but this is us, this is us, this is

ฉันมาจากฝั่งตะวันออกของอเมริกา
ที่ที่เราเลือกความภาคภูมิใจมากกว่าอุปนิสัย
และเราสามารถเลือกข้าง แต่นี่คือตัวเรา นี่คือตัวเรา นี่คือ
ฉันอาศัยอยู่ทางฝั่งตะวันตกของอเมริกา
ที่ที่พวกเขาปั่นเรื่องโกหกให้กลายเป็นละอองนางฟ้า
และเราสามารถเลือกข้าง แต่นี่คือตัวเรา นี่คือตัวเรา นี่คือ


And don’t believe the narcissism
When everyone projects and expects you to listen to ’em
Make no mistake, I live in a prison
That I built myself, it is my religion
And they say that I am the sick boy
Easy to say, when you don’t take the risk, boy
Welcome to the narcissism
Where we’re united under our indifference

และอย่าหลงตัวเอง
เมื่อใครๆวางแผนและคาดหวังให้เธอเชื่อฟังพวกเขา
ไม่ทำความผิดพลาด ฉันใช้ชีวิตอยู่ในห้องขัง
ที่ฉันสร้างด้วยตัวเอง นี่คือความเชื่อของฉัน
และพวกเขาบอกว่าฉันเป็นเด็กป่วย
พูดกันง่ายๆ เมื่อเธอไม่อยากรับความเสี่ยง
ยินดีต้อนรับสู่ความหลงตัวเอง
ที่ที่พวกเรารวมตัวกันอยู่ภายใต้ความไม่สนใจของเรา

And I’m from the East side of America
Where we desensitize by hysteria
And we can pick sides, but this is us, this is us, this is
I live on the West side of America
Where they spin lies into fairy dust
And we can pick sides, but this is us, this is us, this is

และฉันมาจากฝั่งตะวันออกของอเมริกา
ที่ที่พวกเราลดความแพ้ให้น้อยลงด้วยโรคฮิสทีเรีย
และเราสามารถเลือกข้าง แต่นี่คือตัวเรา นี่คือตัวเรา นี่คือ
ฉันอาศัยอยู่ทางฝั่งตะวันตกของอเมริกา
ที่ที่พวกเขาปั่นเรื่องโกหกให้กลายเป็นละอองนางฟ้า
และเราสามารถเลือกข้าง แต่นี่คือตัวเรา นี่คือตัวเรา นี่คือ


I am the, I am the, I am the sick boy
I am the, I am the, I am the sick boy
They say that I am the sick boy
And they call me the sick boy

ฉันเป็นเด็กป่วย
ฉันเป็นเด็กป่วย
พวกเขาบอกว่าฉันเป็นเด็กป่วย
และพวกเขาเรียกฉันว่าเด็กป่วย

Don’t believe the narcissism
When everyone projects and expects you to listen to ’em
Make no mistake, I live in a prison
That I built myself, it is my religion
And they say that I am the sick boy
Easy to say, when you don’t take the risk, boy
Welcome to the narcissism
Where we’re united under our indifference

อย่าหลงตัวเอง
เมื่อใครๆวางแผนและคาดหวังให้เธอเชื่อฟังพวกเขา
ไม่ทำความผิดพลาด ฉันใช้ชีวิตอยู่ในห้องขัง
ที่ฉันสร้างด้วยตัวเอง นี่คือความเชื่อของฉัน
และพวกเขาบอกว่าฉันเป็นเด็กป่วย
พูดกันง่ายๆ เมื่อเธอไม่อยากรับความเสี่ยง
ยินดีต้อนรับสู่ความหลงตัวเอง
ที่ที่พวกเรารวมตัวกันอยู่ภายใต้ความไม่สนใจของเรา

Feed yourself with my life’s work
How many likes is my life worth?
Feed yourself with my life’s work
How many likes is my life worth?
Feed yourself with my life’s work
How many likes is my life worth?
Feed yourself on my life’s work
How many likes is my life worth?

ป้อนตัวเองด้วยชีวิตการทำงานของฉัน
อีกสักกี่ไลค์กันที่ชีวิตของฉันนั้นคุ้มค่า

I’m from the East side of America
I am the, I am the, I am the sick boy
I live on the West side of America
I am the, I am the, I am the sick boy
I’m from the East side of America
They say that I am the sick boy
I live on the West side of America
And they call me the sick boy
I am the, I am the, I am the sick boy
I am the, I am the, I am the sick boy
They say that I am the sick boy
And they call me the sick boy

ฉันมาจากฝั่งตะวันออกของอเมริกา
ฉันเป็นเด็กป่วย
ฉันอาศัยอยู่ทางฝั่งตะวันตกของอเมริกา
ฉันเป็นเด็กป่วย
ฉันมาจากฝั่งตะวันออกของอเมริกา
พวกเขาบอกว่าฉันเป็นเด็กป่วย
ฉันอาศัยอยู่ทางฝั่งตะวันตกของอเมริกา
และพวกเขาเรียกฉันว่าเด็กป่วย
ฉันเป็นเด็กป่วย
ฉันเป็นเด็กป่วย
พวกเขาบอกว่าฉันเป็นเด็กป่วย
และพวกเขาเรียกฉันว่าเด็กป่วย